Non pensate a una lingua morta come il latino o il greco, la lingua di Gnaaus è vivissima, ma la parlano solamente due persone al mondo: Gnaaus e il Marito di Gnaaus.

Che questi due fossero strani, l’avevamo capito da tempo, ma addirittura inventare un nuovo modo di comunicare …

MG dice sempre che basta una sola parola “Gnaaus” per dire qualsiasi cosa.
A seconda di come viene usata, la moglie capisce il senso della frase: “alle 20 sono a Gnaaus” = a casa, oppure “non faccio Gnaaus” = tardi.

Esiste un solo verbo che è Gnaausare, che ha molteplici significati; vi faccio qualche esempio:
è Gnaausato via = è sparito
mi Gnaausi il cucchiaio? = Mi passi il cucchiaio.

La parola “Gnaaus” può essere usata come prefisso o suffisso, per comporre parole.
Per comprendere meglio vi riporto una frase di ieri di MG: “La settimana prossima mettono grandine, sarà l’Apocagnaaus, che è come l’apocalisse ma piovono Gnaaus”.
Chiaro no?

Hanno addirittura personalizzato i modi di dire:

  • chi fa da Gnaaus fa per tre
  • per ogni problema c’è una soluzione Gnaaus
  • la ragione è sempre dei Gnaaus

Hanno cambiato nome alle loro serie tv preferite: Il Trono di Gnaaus e La casa di Gnaaus.

Che dire, due soggetti originali e fantasiosi, l’importante è che si capiscano tra loro.

Buon Gnaaus a tutti! (buongiorno a tutti).